- Step 01. 翻訳見積り依頼 |
---|
お客様が希望する作業の性格を把握してファイルを分析し、予想納品期日と見積りをご案内します。 * セキュリティ問題のために原本ファイルをお送りいただけない場合には、秘密保持契約書(NDA)をご依頼ください。 * 原本ファイルの容量が大きい場合には、お電話又はEメールにてWebhard情報をお知らせいたします。 * 翻訳の用途、ご希望の納品期日及び納品形式をお知らせください。 |
- Step 02. 見積書の発送 |
お客様と協議した上で見積書をお送りします。 |
- Step 03. ご発注及びお支払いの確認 |
受け取られた見積書下段の発注欄に名判と職印を捺印の上、 事業者登録証と一緒にファックス(+82-2-2676-6620)又はEメールにてご送付ください。 発注金額が50万ウォン以下の場合には発注時に全額をお支払いいただき、50万ウォンを超える場合には前金/残金に分けてお支払いいただけます。ただし、お客様との協議によって異なる場合もあり、個人のお客様の場合には、金額にかかわらず発注時に全額お支払いいただくことを原則とします。 |
- Step 04. 翻訳作業 |
s専門翻訳チームを構成し、担当プロジェクトマネージャーが参考資料、その他の指針などを確認して翻訳作業を遂行します。 |
- Step 05. 校閲及び編集 |
内容、漏れ、誤訳の有無などを検討した後、各言語のネイティブチェックを行います。ご希望の形式に編集し、翻訳結果を完成します。 編集作業の種類には、In Designなどの専門編集、ワード専門編集、その他のツールを使用した編集などがあります。 |
- Step 07. 残金決済の確認 |
発注条件に従って残金の決済を確認し、業務を締め括ります。 |
- Step 08. フィードバックと満足度の確認 |
お客様の最終フィードバックと満足度を確認し、翻訳メモリを管理して今後の作業に反映します。 |